recent
أخبار ساخنة

الدكتور صادق عزيز| قامة عراقية في عالم الترجمة والفكر.

Site Administration
الصفحة الرئيسية

الدكتور صادق عزيز|  قامة عراقية في عالم الترجمة والفكر.

الدكتور صادق عزيز الموسوي، شخصية وقامة عراقية بارزة في عالم الترجمة والفكر. ولد صادق عزيز في محافظة كربلاء عام 1942، ونال شهادة  البكالوريوس في اللغة الفرنسية من جامعة بغداد عام 1969، ومن ثم سافر إلى فرنسا لاستكمال الدراسات العليا، حيث نال درجة الماجستير من جامعة السوربون عام 1986، ودرجة الدكتوراه من نفس الجامعة ايضاً عام 1988.

الاستاذ الدكتور صادق عزيز هو صادق عبد المطلب عزيز الموسوي وقد ولد صادق عزيز في كربلاء محلة العباسية الغربية في 22 اذار 1942. في دراسته الابتدائية تنقل بين ثلاث مدارس مدرسة المخيم ثم الهاشمية في كربلاء ثم مدرسة التضامن الإبتدائية قي بغداد. والثانوية أكملها في ثانوية بيوت الأمة المسائية في الكاظمية.

مجلة شهربان الألكترونية- SHAHARBAN MAGAZINE
الدكتور صادق عزيز| قامة عراقية في عالم الترجمة والفكر
الدكتور صادق عزيز| قامة عراقية في عالم الترجمة والفكر.

عن شخصية الدكتور صادق عزيز كتب الاستاذ موفق الربيعي في مدونته شخصية من بلادي وضمنها في موسوعته التي تتكون من ست اجزاء تشرفت انا باهدائها لي . وقد كانت جهود شخصية كبيرة في أصدار تلك الموسوعة بجهود شخصية .

النشأة والتعليم للدكتور صادق عزيز.

كانت نشأة الدكتور صادق عزيز بين مدينه التي ولد فيها والمدن التي تنقل ودرس في مدارسها. فكانت تلك الرحلة التي طاف فيها مدن عراقية والعاصمة بغداد حتى تمكن من تحقيق أهدافه من  التحصيل العلمي: 

  1. - بكالوريوس لغة فرنسية / جامعة بغداد / كلية اللغات 1969. 
  2. - دبلوم مدرسة العلوم التطبيقية و الاجتماعية / كوليج دو فرانس / باريس 1979. 
  3. - ماجستير الدراسات المعمقة D.E.A / السوربون / باريس 1986. 
  4. - دكتوراه في التاريخ المعاصر / السوربون / باريس 1988. 
  5. - دبلوم في طرق التدريس الحديثة / فيشي / فرنسا 1997. 
  6. - استاذ مشارك في المعهد العالي للترجمة و الترجمة الفورية / باريس 2000.

مواقع العمل التي شغلها الدكتور صادق عزيز كمترجم.  

  • - مترجم اول في وزارة الثقافة و الاعلام 1970 - 1974.
  • - رئيس شعبة المراكز الاجنبية العاملة في العراق /1971. 
  • - رئيس شعبة مراسلي وكالات الانباء العالمية العاملة في العراق  1972.
  • - معاون مدير المركز الثقافي العراقي / باريس 1974 - 1978 / rue général appert   وقد اقام الكثير من النشاطات الفنية والثقافية تشهد لها العاصمة الفرنسية باريس ....احياء حفلات للفرقة القومية في قصر المؤتمرات نيسان عام 1975 والمحافظات الفرنسية. واقامة عرض للازياء في فندق جورج الخامس /ايلول /1975. وعدة حفلات للموسيقار المرحوم منير بشير في قاعة espace garden بباريس.
  • - مترجم فوري / في المؤتمرات و الاجتماعات / وزارة الثقافة و الاعلام 1978- 1983.
  • - مدير المركز الثقافي العراقي في باريس 1983 – 1988 / 11 rue Tilsit تميزت هذه الفترة بنشاطات فنية وثقافية وانفتاح على المثقفين والصفين الفرنسين والمستشرقين والاساتذة.
  • - رئيس تحرير مجلة رسالة باريس / فرنسا 1984 - 1988.
  • - رئيس تحرير النشرة الفرنسية / وكالة الانباء العراقية 1989.
- مدير قسم الاخبار في اللغة الفرنسية / تلفزيون العراق القناة الثانية/ 1989-1990.

السيرة الاكاديمية :

  • - استاذ محاضر في كلية التراث الجامعة  1990-1992.
  • - رئيس قسم اللغة الفرنسية - جامعة بغداد /كلية اللغات / 2002 - 2008.
  • - عميد كلية اللغات  2008 - 2009.
  • - معاون العميد لشؤون الطلبة . 
  • - معاون العميد للشؤون العلمية و الدراسات العليا .
  • - رئيس قسم اللغة الايطالية في كلية اللغات / 2009 - 2011.
  • - رئيس جامعة اهل البيت في كربلاء  2013-2017.
  • - رئيس الجمعية العراقية لاساتذة اللغة الفرنسية.
  • - الامين العام لرابطة اساتذة جامعة بغداد.
  • - تدريسي في كلية النسور الجامعة  2018.
  • - العمل حاليا / تدريسي في كلية الاداب بجامعة اهل البيت في كربلاء.

* الاصدارات البحوث و الترجمة :

~ الاطاريح 
- اطروحة بحث في اللغة الفرنسية عن الحالة الاجتماعية و الاقتصادية و السياسية في العراق للفترة 1900-1932 تحت اشراف المستشرق الفرنسي المعروف جاك بيرك / كوليج دو فرانس .
- اطروحة بحث عن موقف الاعلام الفرنسي تجاه الحرب العراقية-ايرانية للعامين 980 -982 تحت اشراف البروفيسور دومنيك شوفالييه / السوربون.

~ البحوث : 

  • - لورنس العرب / منشور باللغة الفرنسية / مجلة الكلية العدد ( 6 ).
  • - عدم الانحياز و النظام العالمي الجديد / منشور باللغة الفرنسية/ مودع لدى مكتبة كلية اللغات    تحت رقم 95 في 3. 12. 2005 .
  • - تحرير باريس / مجلة الكلية / مودع لدى مكتبة كلية اللغات تحت رقم 94 في 2. 12. 2005. 
  • - الفرانكفونية العالمية تاريخها و اهدافها ( باللغة العربية ) / مجلة كلية اللغات.
  • - الترجمة فن و ابداع ( باللغة العربية ) / مجلة افاق عربية . و عّد كوثيقة من بحوث مؤتمر اللغات القطري الاول.
  • - الترجمة بين الصوت و الكلمة حول الترجمة الفورية/ باللغة العربية / بحث مشارك في المؤتمر القطري الثاني 22. 12. 2001.
  • - الترجمة النظرية و تطبيقاتها في اللغة الفرنسية / بحث معد لطلبة الدراسات العليا في دبلوم الترجمة .
  • - تاريخ اللغة الفرنسية – لهجة تتحول الى لغة / مجلة كلية اللغات / عدد خاص.
  • - التاريخ المعاصر : العلاقات الفرنسية العراقية /المجلة القطرية للتاريخ و الآثار /كلية الاداب/ تحت النشر.
  • - من التاريخ المعاصر : الصراع الفرنسي البريطاني على نفط الموصل / المجلة القطرية للتاريخ و الاثار / العدد 3 / كلية الاداب.
  • - من التاريخ المعاصر : حادثة زواج الاميرة عزة و تاثيرها على الحكم الملكي في العراق / مجلة الاستاذ / العدد 50 كلية التربية.
  • - بحث عن حوار الحضارات و تداخل اللغات شارك في المؤتمر العلمي الرابع المنعقد في كلية اللغات للفترة من 4 / أيار و لغاية الخامس منه في عام 2008 و هو دراسة علمية تطبيقية .
  • - بحث عن تنوع الثقافات وصعوبة الترجمة شارك في المؤتمر السادس لكلية اللغات المنعقد في 14 نيسان 2010.
  • - بحث عن صعوبة ترجمة الشعر القي في الاتحاد العام للادباء في 26 شباط 2011.
  • - بحث حول المعاناة والابداع القي في كلية اللغات ضمن حلقة نقاشية في بيت الحكمة.
  • - بحث حول اثر اللغة الام في تعلم اللغات شارك في المؤتمر السابع لكلية اللغات المنعقد في 22. 3 . 2011 .
  • - بحث عن اثر البيئة الثقافية والاجتماعية على الترجمة / شارك في المؤتمر الدولي الاول عن الترجمة في حزيران /2011 والذي نظمته وزارة الثقافة.
  • - بحث حول اثر القائد في تطوير الترجمة عبرالعصور /شارك في المؤتمر الدولي عن الترجمة والذي اقامته وزارة الثقافة في 6.11.2012.
  • - بحث بعنوان " ماذا قال المؤرخون الاجانب عن بغداد .."

~ الترجمة

  • - ترجمة كتاب هارون الرشيد كما يراه المستشرقون / اصدار دار ثائر العصامي في بغداد للمؤرخ الفرنسي اندريه كلو الى العربية.
  • - ترجمة كتاب موعد في بغداد الى الفرنسية / موضوع فيلم عن العراق / اخراج محمد شكري جميل.
  • ~ التاليف 
  • - كتاب ( شاهد رائ كل شئ ) مذكرات عن التاريخ السياسي والاجتماعي للعراق على مدى 60 عاما.
  • - اصدار الرواية في كتاب في اللغة العربية بعد مراجعتها وتنقحيها فن قبلي ...
  • - كتاب عن الترجمة بوصفها تبادل الافكار بين الحضارات .
  • - كتاب بعنوان لمحات عن تاريخ العراق الحديث.

~ المحاضرات

  • - محاضرة عن المشاكل والمعوقات في الترجمة / القيت في مقر جمعية المترجمين العراقيين في بغداد / نيسان 2015 مع مقدمة تعريف به
  • - محاضرة عن تاثير لغة الام واثرها في تعلم للغات القيت في كلية النسور في اذار / 2018
  • - محاضرة عن مميزات المترجم وتاثير الثقافة الواسعة في عملية الترجمة الفورية / القيت في 8/ كانون ثاني 2018على قاعة كلية اللغات 
  • - محاضرة حول صعوبة ترجمة الشعر من منظور ثقافي بيئي القيت في دار المؤمون بوازرة الثقافه في 22/9/2020
  • - كتابة العشرات من المقالات في الميادين الادبية والسياسية والثقافية في صحيفة الزمان

* يجيد التكلم خمس لغات : العربية , الفرنسية , الانكليزية, الايطالية , والفارسية ...

 العضوية

  1. - عضو مؤسس لجمعية المترجمين العراقية و عضو فاعل في مجلس إدارتها.
  2. - عضو نقابة الصحفيين العراقيين.
  3. - عضو الاتحاد العام للأدباء في العراق.
  4. - عضو الاتحاد الدولي للصحفيين.
  5. - عضو الاتحاد الدولي للمترجمين.
  6. - عضو الجمعية العلمية للاكاديمين والمثقفين العراقيين.
  7. * تدريس اللغة الفرنسية و  الترجمة للمراحل الجامعية المتقدمة و تدريس تاريخ اللغة الفرنسية و علوم الترجمة لطلبة الدراسات العليا ( دبلوم الترجمة و الماجستير) منذ العام 1992.

* الاشراف على بحوث الطلبة في الادب الفرنسي في الدراسة الاولية الجامعية .

* الاشراف على رسائل طلبة الدراسات العليا في الماجستير و مشاريع الترجمة في الدبلوم العالي حيث تم الإشراف على 20 مشروع ترجمة و 8 رسائل ماجستير و مناقشة 38 طالب ماجستير و 17 طالب دبلوم عالي في كل من جامعة بغداد والموصل و ذلك للفترة من 1998 و لغاية 26/2/2007.

* المساهمة في المؤتمرات العلمية و الثقافية في العراق و الوطن العربي و العالم.

* القيام بالترجمة الفورية في المؤتمرات و الندوات التي تعقد في العراق.

* حصل على مئات كتب الشكر والتقدير من مؤسسات حكومية وغير حكومية.

الخلاصة : بعد هذه مسيرة  الدكتور صادق عزيز المليئة بالعطاء فهو يعد قامة عراقية في عالم الترجمة وذلك النتاج والفكر وما تركه من بحوث وأطاريح. لقد نجح في تقديم أسم العراق في  المحافل الدولية . بالاضافة الى اجادته عدة لغات بالاضافة الى الفرنسية. سجل حافل بالعطاء. 


    google-playkhamsatmostaqltradent